


Autor: Hans Christian Andersen
Wydawca: Media Rodzina
Języki: polski
Typ: audiobook
Format: mp3
DRM: Tak
Rodzaj dystrybucji: Pobranie pliku z watermarkiem
Strony: 12
Czas: 1:16:00
Takich baśni Andersena nie znaliście! Nowe tłumaczenie, po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego, zostało przygotowane specjalnie z okazji 200 rocznicy urodzin pisarza.
Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację charakterystyczną dla prostego języka mówionego - w jego czasach rewolucyjnych w literaturze. On sam tak pisał o baśniach: "W stylu miało być słychać, że ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej". Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować zarówno pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników. Sprawia to, że teraz brzmią one zgoła inaczej, lepiej - co rusz odkrywamy w nich pokłady niezwykłego humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy nawet i satyrę! Dzięki znakomitej interpretacji Jerzego Stuhra nabierają z kolei ogromnej soczystości, a ich słuchanie to doskonała wprost rozrywka - nie tylko dla młodszych, ale także i i starszych!
Spis treści
Nagranie składa się z następujących części:
1. Mała syrenka
2. Hans i Greta
3. Igła do cerowania
4. Kropla wody
Tylko zalogowani użytkownicy mogą dodawać komentarze.
Jak kupować w księgarni.
Nie masz konta? Załóż je.





Księgarnia Uniwersytetu Ekonomicznego
w Poznaniu Sp. z o.o.
ul. Powstańców Wlkp. 16
61-895 Poznań
Godziny otwarcia:
Pn.-Pt.: 9.00-17.00
Sob.: 9.00-14.00
tel. (+48) 61 854 31 48
fax (+48) 61 854 31 47
poczta elektroniczna




